Le Canadien Kevin Spraggett remporte, au départage, le tournoi. Il devance l’Argentin
Collapse
X
-
Re: Le Canadien Kevin Spraggett remporte, au départage, le tournoi. Il devance l’Arge
Originally posted by Larry Bevand View Post
For newcomers who would want to know more about Kevin :
http://www.kevinspraggett.com/
And this link about his favorite chess books :
http://www.kevinspraggett.com/favorite.htm
The list includes the following, of course :
Lasker's Manual, by God (Em.Lasker)
The French translation of this gem will soon be completed by JPR
(Le manuel d'échecs de Lasker, now 85 %).
The question is : will CMA (or rather, AEM) accept to sell it ?
JPRLast edited by Jean-Pierre Rhéaume; Wednesday, 10th December, 2008, 05:03 PM.
-
Re: Le Canadien Kevin Spraggett remporte, au départage, le tournoi. Il devance l’Arge
Originally posted by Jean-Pierre Rhéaume View PostOups ! Je me pensais sur Chesstalk anglais. Mille excuses.
For newcomers who would want to know more about Kevin :
http://www.kevinspraggett.com/
And this link about his favorite chess books :
http://www.kevinspraggett.com/favorite.htm
The list includes the following, of course :
Lasker's Manual, by God (Em.Lasker)
The French translation of this gem will soon be completed by JPR
(Le manuel d'échecs de Lasker, now 85 %).
The question is : will CMA (or rather, AEM) accept to sell it ?
JPR
Comment
-
Re: Le Canadien Kevin Spraggett remporte, au départage, le tournoi. Il devance l’Arge
Originally posted by Carl Bilodeau View PostSVP, je voudrais m'en réserver une copie si on peut me mettre sur une liste.
Note. Je ne suis pas rendu à 85 % mais à 88 % :)
Une fois la traduction teminée, il me restera à TOUT relire lentement pour vérifier plusieurs choses :
1) l'exactitude de la notation pour tous les coups
2) la précision de la traduction... plus facile à dire qu'à faire car certains passages sont encore nébuleux pour moi :(
3) la correction grammaticale et la fluidité stylistique... c'est mon rayon, si j'ose dire ;)
4) la confection des diagrammes.
Au total, au moins un mois de travail.
Ensuite, mon éditeur va faire la mise en pages électronique.
Après quoi je devrai vérifier qu'il n'aura pas omis certains passages par mégarde.
Revenons aux diagrammes...
L'ancienne version, faite en anglais par Emanuel "God" Lasker (il n'a pas simplement traduit son édition allemande),
contient 308 diagrammes.
J'en ai compté 665 dans l'édition du 21e siècle...
soit une augmentation d'environ 116 % !!!
http://www.ukgamesshop.com/Merchant2...Category_Code=
http://groups.google.com/group/rec.g...f248a5e01f7a41
Pour ma version, je ne sais pas encore. Disons 350 diagrammes, donc une augmentation raisonnable.
"L'édition du 21e siècle" m'est utile.
Certains passages ont été simplifiés,
la plupart des erreurs typographiques ont été corrigées,
des erreurs dans des analyses ou dans des variantes ont été signalées
et des solutions de remplacement sont données, soit dans le texte, soit regroupées à la fin du manuel.
Pour ma part, je me limite à quelques notes du traducteur,
sans copier les longues analyses faites par d'autres (mais je m'en inspire).
Pour terminer : Lasker n'enseigne pas seulement à jouer, ou à mieux jouer ; il nous apprend à penser par nous-même, à cultiver notre autonomie et à faire preuve d'esprit critique. Bref, Lasker ne se limite pas à nous INSTRUIRE (connaissances techniques), il tient aussi à nous IN-FORMER ("former dedans", soit, je le répète, apprendre à penser par nous-mêmes, ce qui est particulièrement manifeste dans son enseignement de l'évaluation de positions pour trouver un plan... et un coup qui correspond aussi bien à la position qu'au plan, ET AVOIR LA FOI, LA CONFIANCE EN NOS MOYENS).
Au sujet des combinaisons, l'enseignement-formation de "God" Lasker est lumineux :)
Jean-Pierre RhéaumeLast edited by Jean-Pierre Rhéaume; Friday, 12th December, 2008, 09:36 PM.
Comment
Comment